Prologue
WORKING AGAINST ONESELF, WITHOUT SLACKING
Cyrillic
In Vuk’s Loznica, in Vuk’s street, there is only one inscription in Cyrillic: on Vuk’s Cultural Centre. It is a measure. Prevalence of the national alphabet is the accurate reflection of the condition of a country, people and the state.
It is unnecessary here to explain how important an element of cultural and historical identity of Serbian people the alphabet is. (Wherever Cyrillic did not survive, Serbian state also did not survive, and neither did the Serbs.) Cyrillic is a target of barbaric globalization and new colonialism, but are we doing our job?
Why wouldn’t Serbian government, as a measure of protection of the dramatically endangered national alphabet, introduce a 3 percent tax deduction for books, magazines and electronic media in Cyrillic? (Do you have an idea what effects this would generate in only one year?) Why is the legal provision that all public inscriptions, including names of business entities, must be written first in Serbian language and in Cyrillic not being enforced? How are we making it easier for foreigners, and what foreigners, if we write ćevabdžinica or knjižara?Why don’t the Ministry of Culture commission design of 100 beautiful and proper Cyrillic fonts, of all types, and upload them on their website for a free download? In this case, designers would not be avoiding Cyrillic as a limiting factor. Is it possible that even the Church, SANU and Matica srpska are regularly using completely crippled Cyrillic alphabet, ignoring the fact thatis not ,is not , is not , number six upside-down () is not letter?
Have we gone blind, maд or fallen into semi-literacy? Do we know that without Cyrillic the said Loznica is not the city of Vuk Karadžić and Jovan Cvijić, but of Sinan Sakić?
|